I used to. But now I am usually content with knowing my own truth.
By the way, the correct expression is bald-faced lie or as follows:
“How dare you try to falsify my person? You are discovered in a barefaced lie, and now want to bully it out.
Life; or, The adventures of William Ramble Esq., by John Trusler, 1793.
This is still the usual form in Britain and to a lesser extent in Canada. In the latter part of the nineteenth century, Americans started to use bald-faced lie instead, which has become the most common form in today’s US newspapers. An early example:
No one of ordinary intelligence is, of course, expected to believe the statement, and every one who is capable of putting it into readable English knows it to be a bald-faced lie.
The Newark Daily Advocate (Ohio), 12 Jul. 1883.
Both forms are based on colloquial uses from the seventeenth century. Someone bare-faced originally had the face uncovered, and hence was figuratively acting in an unconcealed or open way (Shakespeare is the first known user of both literal and figurative senses). From the latter part of the seventeenth century onwards, it took on a sense of something or someone who was audacious, shameless or impudent, so that a barefaced lie was one in which the speaker made no attempt to disguise it as truth.” World Wide Words