@AstroChuck Let me try to translate for the mapleless wonder. Hmmmm. I am…. letting it trickle out in little bits (?) ... doing it slowly (?) ... in encouraging (damn! another big word) pushing the way (?) my fluther grows.
Ah, the hell with it. Why use one word when a dozen will do?
But it’s so much fun to use big words! How often does one get a chance?
Besides which, how else can I hide the fact that I don’t pay it much attention???
Anyway, what do you care? You’re in it! (at least, now you are)—(I wish we could double whisper)—(‘cause this is kind of embarrassing)—(oh well, I think I’ve made embarrassing myself into an art form)—(hmm, are there any other parenthetical comments I can make?)—(damn! another long word… what to do? what to do?)