General Question

luigirovatti's avatar

Do you know the English translation of this Japanese phrase?

Asked by luigirovatti (2836points) October 15th, 2020
13 responses
“Great Question” (0points)

It’s a Japanese manga. But I haven’t found its translation in English anywhere online. Especially on Wikipedia and MyAnimeList. So, help me with all you’ve got, please.

The phrase is this: 鉄鳴きの麒麟児 歌舞伎町制圧編. If it helps, among them I know “hen” as “arc”, but that’s all. Thank you in advance.

Observing members: 0
Composing members: 0

Answers

Response moderated (Unhelpful)
zenvelo's avatar

I just sent this to our resident speaker of Japanese.

Response moderated (Off-Topic)
janbb's avatar

Oh – I sent it to him too.

KNOWITALL's avatar

From my Japanese cousin:

Wow. Its a traditional dance from a town and the dance is about a deer!
A doe.

Response moderated (Off-Topic)
luigirovatti's avatar

@KNOWITALL: And how can it be translated?

janbb's avatar

@ SQ The one I know is LuckyGuy. I don’t know if Minmishu knows it too.

LostInParadise's avatar

This is from Google translate, but it does not make much sense.

Another translation site has it as The Lion of Iron Singing Kabukicho.

SergeantQueen's avatar

@LostInParadise I posted that same translation and it got moderated for some reason.

KNOWITALL's avatar

@luigivarotti No idea, just asked what it said.

JLeslie's avatar

I thought of LuckyGuy also, but it looks like jellies already sent it to him.

I thought mimishu is Vietnamese.

janbb's avatar

@JLeslie Yes, she is but I was thinking she might have studied Japanese.

Answer this question

Login

or

Join

to answer.

Mobile | Desktop


Send Feedback   

`